![]() |
I.E.S. en Lenguas Vivas "Juan Ramón Fernández"
|
|
Domingo, 01 de agosto de 2010
Útimas entradas
Escrito por: Adriana Luisa Cortese, viernes 25 de junio de 2010 , 15:44 hs,
Te invitamos a la próxima charla que organiza el Club de Traductores Literarios de Buenos Aires
Lugar de encuentro: CCBA, Paraná 1159 (entre Santa Fe y Arenales)
Entrada libre y gratuita, como siempre.
La cita es el lunes 28 a las 19 hs.
Miguel Balaguer, Leonora Djament y Julieta Obedman “Del otro lado del mostrador: el punto de vista de los editores” Miguel Balaguer trabaja en el campo de la edición desde el año 1993. Se desempeñó como diseñador, ilustrador, asistente de edición y editor en proyectos editoriales universitarios, institucionales y comerciales. Desde el año 2003 dirige –junto a Valentina Rebasa– bajo la luna, una editorial literaria independiente estructurada en tres colecciones –poesía, narrativa y ensayo– que publica autores argentinos, latinoamericanos y traducciones. Leonora Djament es Licenciada en Letras por la Universidad de Buenos Aires. Trabaja en el sector editorial desde comienzos de 1996. Hizo prensa y fue editora de las líneas de ensayo en Alfaguara. Desde enero de 2000 hasta octubre de 2007 estuvo a cargo de la Dirección Editorial de Grupo Editorial Norma. Desde noviembre de 2007, es Directora Editorial de Eterna Cadencia Editora. Julieta Obedman. Creció entre Argentina y España, y con esa experiencia es editora de libros a ambas orillas del océano desde hace quince años. Ha aprendido de sus mayores en editoriales tan genuinas como Eudeba, Emecé, Planeta y actualmente, dentro del Grupo Santillana, dirige los sellos Suma de Letras y Punto de Lectura. Se ha especializado en la publicación de ficción extranjera. ADEMÁS TE INVITAMOS A QUE LEAS EL BLOG DEL CLUB: http://clubdetraductoresliterariosdebaires.blogspot.com/
Escrito por: César Raiola, jueves 24 de junio de 2010 , 13:14 hs,
Maestría en literaturas en lenguas extranjeras y en literaturas comparadas Facultad de Filosofía y Letras Universidad de Buenos Aires
La Maestría en Literaturas en Lenguas Extranjeras y Literaturas Comparadas prevé el cursado de los seminarios en cinco cuatrimestres, durante dos años y medio. Más información: miguelvedda@yahoo.com.ar Tel. 4432-0606, int. 105
Escrito por: César Raiola, jueves 24 de junio de 2010 , 13:12 hs,
Maestría en estudios literarios Facultad de Filosofía y Letras Universidad de Buenos Aires
El avance de los estudios literarios y, sobre todo, el surgimiento de una crítica con fundamentos teóricos de diferente procedencia, constituyeron un fenómeno de proyecciones considerables que posibilitó diferentes abordajes y suscitó debates que al presente no se han dirimido del todo. El surgimiento y acrecentamiento de la crítica y los estudios culturales, así como el valor otorgado a las perspectivas multiculturales, han sido los estímulos fundamentales para pensar la creación de una maestría que atienda nuevos intereses y sea una instancia genuina de actualización en el campo de las modalidades de investigación. Por otra parte, la crisis de la escuela media planteó la necesidad de reformular estrategias de la enseñanza de la literatura en dicha instancia y de proporcionar a los profesores de Lengua y Literatura nuevos elementos y encuadres de acción. Por último, las nuevas condiciones de circulación de los discursos en la actualidad imponen la elaboración de una propuesta que procure acompañar, reflexionar e incorporar nuevas configuraciones textuales nacidas de las tecnologías que están
En la estructura de esta nueva maestría el hincapié está puesto en una práctica antes que en un objeto: se busca que los estudiantes adquieran unos instrumentos críticos y una disposición analítica que puedan volcar en el estudio de cualquier literatura, en lengua española o en lenguas extranjeras, y de cualquier período histórico. El segundo aspecto diferencial es el énfasis puesto en la perspectiva interdisciplinaria y en el enfoque culturalista –de allí que varios seminarios se funden en la relación de la literatura con las artes visuales, la filosofía, la historia–. Cabe destacar además que la maestría busca incorporar saberes del texto que no tienen cabida en las carreras de grado, tales como la ecdótica, la crítica textual, la historia del libro, la bibliografía material, la poética cultural.
Primer ciclo Artes visuales y representación literaria Segundo ciclo
Más información: http://www.filo.uba.ar/contenidos/secretarias/posgrado/maestrias Tel. 4432-0606, int. 105
Escrito por: María Elena Filgueira, jueves 17 de junio de 2010 , 12:28 hs,
Escrito por: María Elena Filgueira, jueves 17 de junio de 2010 , 12:27 hs,
Escrito por: César Raiola, jueves 10 de junio de 2010 , 10:04 hs,
![]()
Escrito por: María Elena Filgueira, martes 8 de junio de 2010 , 16:42 hs,
Jornada Inaugural y Cierre
Escrito por: Adriana Luisa Cortese, viernes 21 de mayo de 2010 , 20:25 hs,
Jueves 27 de mayo
8.30 a 9.30 Acreditaciones 9.30 ACTO INAUGURAL (Aula C 8)
· Palabras de bienvenida – Prof. Lilia Elisa Castañón · Palabras de la Sra. Presidenta de la AALFF – Prof. Estela Blarduni · Homenaje por el Bicentenario de la Revolución de Mayo - Prof. Silvia Calí · Momento musical - Prof. Marta Rojas
11:00 CONFERENCIA PLENARIA LÉOPOLD SÉDAR SENGHOR: NÉGRITUDE, FRANCOPHONIE ET DIALOGUE DE CULTURES Dr. Landry-Wilfrid Miampika (Univ. de Alcalá de Henares-Madrid)
12:30 BRINDIS (invitados especiales) ______________________________________________________________________
15:00 a 18:30 COMUNICACIONES
Viernes 28 de mayo
9:00 a 12:00 COMUNICACIONES
ALMUERZO DE CAMARADERÍA
16:00 -17:30 Asamblea Anual de la Asociación Argentina de Literatura.Francesa y Francófona
Pause cafe
18:00 - 20:30 SEMINARIO Poscolonialismo y Francofonía literaria en África y el Caribe Dr. Landry-Wilfrid Miampika Universidad de Alcalá de Henares, España
Sábado 29 de mayo
9:00 – 10:30 SEMINARIO Poscolonialismo y Francofonía literaria en África y el Caribe Dr. Landry-Wilfrid Miampika Universidad de Alcalá de Henares, España
Pause café
10:45 a 12:00 SEMINARIO Poscolonialismo y Francofonía literaria en África y el Caribe Dr. Landry-Wilfrid Miampika Universidad de Alcalá de Henares, España
12:00 a 13::00 CONCLUSIONES
ENTREGA PREMIOS PIERINA LIDIA MOREAU
ENTREGA DE DIPLOMAS
CLAUSURA
Escrito por: Adriana Luisa Cortese, viernes 30 de abril de 2010 , 17:48 hs,
![]()
Escrito por: César Raiola, lunes 26 de abril de 2010 , 10:42 hs,
Perfil del egresado El egresado de esta maestría estará capacitado para: • trabajar como investigador en proyectos referentes a literaturas en lenguas extranjeras y a literaturas comparadas; • ejercer la docencia de literaturas en lenguas extranjeras y literaturas comparadas en los niveles medio y superior (terciario y universitario); • desempeñar tareas de producción y asesoramiento en medios de comunicación; • cumplir diversas funciones en el ámbito editorial.
La Maestría en Literaturas en Lenguas Extranjeras y Literaturas Comparadas prevé el cursado de los seminarios en 5 cuatrimestres, durante dos años y medio.
Primer ciclo • Teoría de las Literaturas Comparadas • Retórica y Poética • Estética y Teoría de la Crítica • Teoría y crítica de la traducción • Literatura popular y cultura de masas • Literaturas Nacionales: perspectivas teóricas e históricas • Literaturas Comparadas: perspectivas teóricas e históricas
Segundo ciclo • La literatura y sus tramas: historia, cultura y sociedad • Crítica de las Literaturas Nacionales • Crítica de las Literaturas Comparadas • La literatura y las demás artes: análisis comparatísticos • Problemas de sociología de la literatura • Taller de elaboración del Plan y de escritura de la Tesis
Consultas: maestria@filo.uba.ar , miguelvedda@yahoo.com.ar Tel. 4432-0606, int. 105 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||